Giữ tâm thanh tịnh, ý chí vững bền thì có thể hiểu thấu lẽ đạo, như lau chùi tấm gương sạch hết dơ bẩn, tự nhiên được sáng trong.Kinh Bốn mươi hai chương
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Không thể lấy hận thù để diệt trừ thù hận. Kinh Pháp cú
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Đại Bát Niết Bàn Kinh [大般涅槃經] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 1 »»
Tải file RTF (9.751 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Việt dịch (1)» Việt dịch (2)» English version (1) » Càn Long (PDF, 0.72 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.77 MB)
T
# Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA)
# Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Others
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
T12n0374_p0365a01║ No. 374
T12n0374_p0365a02║ 大般涅槃經序
T12n0374_p0365a03║
T12n0374_p0365a04║ 後秦釋道朗撰
T12n0374_p0365a05║ 大般涅槃經者。蓋是法身之 玄堂。正覺之 實
T12n0374_p0365a06║ 稱。眾經之 淵鏡。萬流之 宗極。其為體也。妙
T12n0374_p0365a07║ 存有物之 表。周流無窮之 內。任運而動 。見
T12n0374_p0365a08║ 機而赴。任運而動 。則 乘虛照以 御物。寄言
T12n0374_p0365a09║ 蹄以 通化。見機而赴。則 應萬形而為像 。即
T12n0374_p0365a10║ 群情而設教。至乃形充 十方。而心不易慮。
T12n0374_p0365a11║ 教彌天下。而情不在已。廁流塵蟻而弗下。彌
T12n0374_p0365a12║ 蓋群聖而不高。功 濟萬化而不恃。明踰萬日
T12n0374_p0365a13║ 而不居。渾然與太虛同量。泯然與法性為一 。
T12n0374_p0365a14║ 夫法性以 至極為體。至極則 歸於無變。所以
T12n0374_p0365a15║ 生滅不能遷其常。生滅不能遷其常。故其常
« Kinh này có tổng cộng 40 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (9.751 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.14.88.3 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập